Romana Smělíková
Učím češtinu pro cizince,
učím lektory učit češtinu pro cizince
a dokážu zajistit, že Vaše čeština bude znít opravdu česky
Jsem lingvistka-polyglotka, lektorka, mentorka a jazyková poradkyně.
Vedu kurzy, workshopy a odborné konzultace.
Vystudovala jsem obecnou lingvistiku (se zaměřením na fonologii, sémiotiku a litevštinu), češtinu a francouzštinu na Masarykově univerzitě.
Studovala jsem rovněž v Paříži na Sorbonne: Université René Descartes, se zaměřením na fonetiku, fonologii a psycholinvistiku. Taktéž jsem absolvovala pobyt na litevské Klaipedské univerzitě a Vytauto Didžiojo Universitetas v Kaunasu.
Mým rodným jazykem je čeština, na úrovni C1 mluvím také francouzsky, litevsky a anglicky.
Pracuju s dospělými studenty všech úrovní včetně těch nejvyšších (C1 a C2).
Specializuju se na intenzivní trénink výslovnosti a přízvuku. Dokážu pomoci potlačit nebo zcela odstranit nežádoucí přízvuk v češtině během několika měsíců.
Na téma výslovnosti a přízvuku vedu oblíbené kreativní workshopy, během nichž inspiruju lektory češtiny i ostatní zájemce k tomu, aby konstruktivně pracovali s výslovností během svých lekcí či jiných aktivit, které pořádají s nerodilými mluvčími češtiny.
Mám za sebou pětiletou kariéru Senior Teachera v největší české jazykové škole. Dříve jsem hodně učila také francouzštinu a angličtinu.
Píšu. Mám na kontě (zatím!) dvě knihy a mnoho scénářů pro dokumentární seriály a filmy České televize (První máj, Vidět filmem aj.) a také jsem spoluautorkou scénáře k celovečernímu filmu Identita.
Miluju divadlo, retromódu a klobouky, Baltské moře a jantar, šití a užité umění, a samozřejmě jazyky!
Čeština je logická.
Nepotřebujete talent. Potřebujete přemýšlet a chtít.